「10^-11米」表示一個非常小的長度單位,通常用於科學和工程領域,特別是在物理學和納米技術中。這個數值代表一個十億分之一米,或者說是0.00000000001米。這種尺度常用於描述原子、分子或納米材料的尺寸。
在科學中,尤其是物理學和化學領域,納米米是用來測量極小物體的標準單位。它通常用於描述原子和分子的尺寸,對於納米技術的應用尤為重要。
例句 1:
一個納米米等於十億分之一米。
One nanometer equals one billionth of a meter.
例句 2:
許多生物分子如DNA的直徑約為二十納米。
Many biological molecules, such as DNA, have a diameter of about twenty nanometers.
例句 3:
納米技術正在改變我們的醫療和電子產品。
Nanotechnology is transforming our healthcare and electronic products.
這是一個常見的表達方式,特別是在科技和工程領域,通常用來描述材料或設備的尺寸。這個尺度通常用於半導體技術和納米材料。
例句 1:
這種材料的厚度為10納米。
The thickness of this material is 10 nanometers.
例句 2:
在半導體行業中,10納米技術是目前的前沿。
In the semiconductor industry, 10 nanometer technology is currently at the forefront.
例句 3:
許多新型電子設備都使用10納米的晶片。
Many new electronic devices use 10 nanometer chips.
這個表達方式用於將納米米轉換為微米,通常在生物學和材料科學中使用。微米是一個常見的單位,特別是在細胞和微生物的研究中。
例句 1:
這種細菌的大小約為0.01微米。
The size of this bacterium is about 0.01 micrometers.
例句 2:
在微米尺度下,材料的性質可能會有所改變。
At the micrometer scale, the properties of materials may change.
例句 3:
許多細胞結構的尺寸在0.01微米到幾微米之間。
Many cell structures range in size from 0.01 micrometers to several micrometers.
這是一種更直觀的表達方式,通常用來幫助非專業人士理解納米米的大小。這種表達方式在科學教育和公眾交流中非常有用。
例句 1:
這種材料的厚度是10億分之一米。
The thickness of this material is 10 billionths of a meter.
例句 2:
科學家們正在研究10億分之一米的粒子。
Scientists are studying particles that are 10 billionths of a meter in size.
例句 3:
這種技術能夠精確到10億分之一米的尺度。
This technology can achieve precision at the scale of 10 billionths of a meter.